手机浏览器扫描二维码访问
比如“压脉带”,在一个完整的场景中,结合上下文及对话的一男一女的身份。
当然也可能是一男多女,一女多男,一男一男,一女一女,多男多女,因为翻译的是日语,所以什么情况都可能遇到。
总之你需要根据上下文及对话者的身份地位,受教育程度,寻找到合理的词汇,来表达这个词的意思。
例如男女双方都是平民,那直接翻译成“不要,停”就可以了,但如果双方是贵族,那就要翻译成“花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。”
当然中国翻译家“信达雅”的代表作数不胜数,为何我只用了这个词反复举例呢?
因为兴趣是最好的老师,而我猜测大家对这个词比较感兴趣,更容易记住这个知识点,是一片好心来的。
从日本说回罗刹,了解了“信达雅”的原则后,就很容易能明白,为啥这个发音最后会被翻译成“罗刹”了。
因为“罗斯”和“罗刹”这两个词,让中国人二选一来读,那中国人闭着眼睛也会选择“罗刹”。
没有别的原因,就是因为“罗刹”不管怎么说,它在中文里是已有的词汇。
而“罗斯”对于中国人来说,就不叫个词儿,跟“压脉带”一样摸不着头脑,不符合翻译规则。
这段内容对于给本书做有声书的主播十分的不友好,但我也没办法,只能说声抱歉。
因为我总得说清楚,我们中国人民一向是很善良的,并不是从一开始就对罗刹国怀有恶意的。
只可惜这么专业的翻译学,徐璠是不清楚的,所以他被罗刹正使这一质问,顿时就蒙圈了。
“这……大明并没有侮辱罗刹……啊不,俄罗斯国的意思,这只是个称呼而已……”
罗刹正使并不买账:“只是个称呼?那我刚才说的那些对大明使臣的话也都只是称呼,怎么,你肯认吗?”
徐璠额头冒汗:“可你说的那些,本来就是侮辱人的词,饱含恶意!”
罗刹正使步步紧逼:“那罗刹这个词,难道不是形容恶鬼的吗?难道不是侮辱我国,饱含恶意吗?”
徐璠恼羞成怒:“华夏文化,博大精深,你懂什么?我说罗刹没有恶意,就是没有恶意!”
罗刹正使冷笑道:“你不但用恶词称呼我国,还在大殿之上,公然斥骂他国正使什么也不懂,这难道不是非礼吗?”
徐璠知道自己掉入了这个罗刹人的陷阱,一环扣一环,越陷越深,百般无奈之下,他只好快刀斩乱麻。
“你这般咬文嚼字,无理取闹,不就是不想双膝下跪吗?就算我非礼勿言了,你也可以非礼勿听了。
不跪就不跪,你出使我大明,自然是有正事儿要谈的,你可以说正事儿了!”
罗刹正使摇头道:“既然大明承认了对俄罗斯国正使无礼,大明又自认是礼仪之邦,总该给我个交代吧?
我并非蛮不讲理之人,你们的文化里说,‘知错能改,善莫大焉’。
只要大明朝廷愿意改正非礼的行为,向我国道歉,我自然就不追究了。”
徐璠松了口气:“这是自然,大明是礼仪之邦,自然知错能改,我们不要求你双腿下跪了。贵使也不要再纠缠于此了,那是最好的。”
罗刹正使微微一笑,挺直身子,首战告捷让他的气势更加惊人,他俯视这徐璠,开口道。
“大明在朝堂上都能对他国出使的正使无礼,在朝堂之外肯定更加蛮横。
你们悍然入侵俄罗斯,帮助叛逃的土特部族,难道不是非礼至极的行为吗?
既然大明知错能改,那就请将土特部族逐出大明,我俄罗斯国自然就不再追究,还可与大明结为兄弟之邦。”
「你们不投票不催更,难道不是非礼的行为吗?」最近转码严重,让我们更有动力,更新更快,麻烦你动动小手退出阅读模式。谢谢
意外获得修真传承,叶云的生活开始嗨翻天。修练最强的功法,保护最美的校花,以爆表的力量横扫都市,碾压各种不服。我叫叶云,我不做浮云!...
叶黎穿越至仙道至上的神州大陆成为一头大熊猫,偶获史上最强武学系统,面对跑错世界了的系统和穿越者,武道与仙道又会发生怎么样的碰撞呢?一切都将在这里揭晓!本文纯属虚构,如有雷同,纯属巧合。...
穿过丛丛荆棘越过错杂迷宫解决重重谜团,一步一步靠近终极BOSS,通关结局就在眼前,寻找到回家的道路。但是金缎啤酒一月余烬海西梅脯锅茉莉香茶鼬鼠咖啡等等等等,美食数不胜数,难道不能选择放下武器,就放BOSS一条生路不行吗?也许可以永远地停留在这个时空,在瑰丽世界展开一段冒险旅行。...
一万年前,仙路崩断,仙凡永隔。一万年后,一个拥有世界树幼苗的少年,从神武门一步步崛起,修炼太古魔体,肉身成圣,纵横风云,逆天战仙,举世无敌。...
穿越异界,罗森却变成了一具骷髅,更神秘的是还带了个系统。请停一下朋友,剑魂是什么意思,这骨头架子好像剑术超凡,很真实!罗森,组织上已经决定了,由你来当剑圣。我是不是该念两句诗?罗森看着系统发布的任务,说不出话。身为一具骷髅,却要我拯救世界,怕不是活在梦里,这火传不了!本书又名骷髅剑圣异界纵横我真是骨傲天骷髅王也要搞事情李奥瑞克的传火之旅亚楠剑游记唯一指定读者群阿斯特尔高阶议会583916858...
仙界武神被贬仙凡。成为了一届凡人郭达。从此便开始了一代武神的觉醒之路...